Spring til indhold

Alle ordbøger

Moderne dansk 1950-
Moderne dansk 1950-
Nyere dansk 1700-1950
Nyere dansk 1700-1950
Ældre dansk 1100-1700
Ældre dansk 1100-1700
Klassiske sprog
Klassiske sprog
Mente du:
2 resultater

føle

verbum

Bøjning

Bøjningsformer
føler
følte
følt

Udtale

LydskriftEksempelUdtalePræcis IPA
ˈhovedtryk: stavelsen efter dette tegn skal betones
ffalde, kaffe[ˈfalə] [ˈkɑfə]f
øːdøbe[ˈdøːbə]ø̞ː
llunde, malle, vel[ˈlɔnə] [ˈmalə] [ˈvεl]l
ədanske[ˈdansgə]ə
 speaker icon

Oprindelse

fra middelnedertysk volen 'undersøge ved berøring'

Betydninger

1.
opfatte en fysisk påvirkning ved hjælp af følesansen

Synonym

Ord i nærheden

Henter ...
grammatik
NOGEN føler NOGET (+INFINITIV)   NOGET føles +ADJEKTIV   NOGEN føler NOGET (som NOGET/om+SÆTNING)

Eksempler

  • føle smerte
  • føle sult
  • føle kulde/varme
Han kunne ikke se manden i mørket, men føle hans arme, der som en skruestik knugede om hans knæ
Ove blafrede så meget med sin avis, at det føltes, som om det blæste en smule i stuen
1.a
overført være udsat for eller påvirket af; have en (næsten) legemlig fornemmelse af

Synonym

grammatik
NOGEN føler NOGET
Hver gang, jeg føler pres, går det galt. Det er drønirriterende
Kan du høre om der er folk i lokalet når du kommer ind? – Ja, hvis man ikke ligefrem kan høre det, kan man næsten føle det
2.
røre ved noget med hænderne (eller en anden legemsdel), ofte undersøgende eller søgende

Synonym

Ord i nærheden

Henter ...
grammatik
NOGEN føler på NOGET/NOGEN   NOGEN føler NOGENNOGET   NOGEN føler efter NOGET   NOGEN føler hv+SÆTNING
Forsigtigt føler hun på det glatte, kølige stof. "Hvor er det blødt," hvisker hun
Nana fjernede forsigtigt de visne blade og prøvede med hånden at føle, hvor dybt han havde gravet
2.a
overført skyde til en (fod)bold uden større kraft, men med stor kontrol over bolden og sikker beregning med hensyn til hvor den skal bevæge sig hen

Ord i nærheden

Henter ...
grammatik
NOGEN føler NOGET +RETNING   især i præteritum participium brugt som adjektiv
Thomas tog chancen, og med et følt vristspark lobbede han bolden over målmanden
3.
opleve en bestemt sindsstemning, typisk fremkaldt af en anden person eller en bestemt begivenhed

Se også

grammatik
NOGEN føler NOGET (for/over_for NOGEN)

Eksempler

  • føle trang
  • føle sorg/glæde
  • føle angst
  • føle skyld/ansvar
  • føle medlidenhed
  • føle kærlighed
  • føle behov
  • føle tryghed
  • føle afsky
Karen er simpelt hen gavmild og føler stor glæde ved at forære sine ting bort
Den kærlighed, ømhed og omsorg, man føler for det lille væsen, slår alle andre følelser omkuld
3.a
frembringe med stor følelse og indlevelse SPROGBRUG undertiden nedsættende
grammatik
især i præteritum participium brugt som adjektiv
Sangen er .. en følt sag om menneskehedens tendens til at være ødelæggende robotter fremfor mennesker
4.
have en umiddelbar eller intuitiv formodning om eller opfattelse af hvordan noget forholder sig

Synonym

  • have en følelse af

Se også

Ord i nærheden

Henter ...
grammatik
NOGEN føler at+SÆTNING   NOGET føles som NOGET/om+SÆTNING   NOGET/NOGEN føles (som) +ADJEKTIV
Jeg følte, at jeg ikke kendte min mor, og det skræmte mig
Jeg sidder og tænker på, at der kun er gået 4 dage og det føles som, ja, jeg ved ikke hvor lang tid
Rapportér et problem Citér fra Den Danske OrdbogDette ordbogsopslag blev første gang publiceret i den trykte version af ordbogen i 2003-2005.

Faste udtryk (18)

(føle at) blodet fryser til is

 
overført blive stiv af skræk

Ord i nærheden

Henter ...

føle efter

 
røre ved noget, ofte søgende eller grundigt, for at forsikre sig om dets eksistens eller blive klar over dets beskaffenhed

Ord i nærheden

Henter ...
grammatik
NOGEN føler efter (med NOGET)
Noget hårdt og takket var på vej nedefra. Agrippa følte efter med sin lillefinger. Det var den nye tand

føle med/for nogen

 
have medfølelse for eller medlidenhed med nogen
grammatik
NOGEN føler med/for NOGEN
Både Gert og jeg troede på, at det ville lykkes. Jeg ved, hvor skuffet han nu må være, og jeg føler med ham
De fleste mennesker evner at føle for dem, der på den ene eller anden måde har modgang

føle/mærke på egen krop

 
erfare fysisk eller ved personlig oplevelse

Ord i nærheden

Henter ...
Jeg har jo følt på min egen krop, hvor vanskeligt det kan være at dele opmærksomheden mellem to børn

føle nogen på tænderne

 
overført danne sig et indtryk af nogen; se nogen an fx inden man indleder tættere relationer, påbegynder seriøse forhandlinger eller går i kamp for alvor
Henter ...
Karlsen måtte have et personligt indtryk af de mennesker, der havde med en sag at gøre. – Måtte føle dem lidt på tænderne

føle noget for nogen

 
nære positive følelser, fx kærlighed, i forhold til nogen
grammatik
NOGEN føler noget/ingenting/.. for NOGEN

Eksempler

  • føle noget for hinanden
det jeg føler for hende, er vel nærmest venskab. Og ømhed

føle (noget) for noget

 
være følelsesmæssigt engageret i noget; være optaget af noget; have lyst til noget
grammatik
NOGEN føler (noget) for NOGET
det [nytter ikke], at den voksne "spiller" glad og engageret, hvis hun dybest set ikke føler noget for sagen
Boksning er en sjov sport, men man skal ikke gå i ringen, hvis man ikke føler for det

føle sig

 
opfatte eller fornemme at man er i en bestemt tilstand eller situation; have følelsen af at være noget bestemt
Henter ...
grammatik
NOGEN føler sig +ADJEKTIV   NOGEN føler sig som NOGEN/om+SÆTNING

Eksempler

  • føle sig sikker
  • føle sig utryg
  • føle sig overbevist
  • føle sig truet
  • føle sig ensom
  • føle sig presset/tvunget
  • føle sig snydt/svigtet
  • føle sig fristet/tiltrukket
  • føle sig magtesløs
  • føle sig træt
  • føle sig glad
Hun følte sig ikke bare ringe behandlet, men følte sig også som et ringere menneske

føle sig foranlediget til

 
føle at man bør gøre noget, pga. andres eller egne forventninger dertil

Ord i nærheden

Henter ...
grammatik
NOGEN føler sig foranlediget til at+INFINITIV
Aage føler sig foranlediget til at byde på et glas

føle sig frem/for

1.
orientere sig eller finde vej ved at bruge hænderne, fødderne eller et redskab til at mærke hvor man er

Se også

Henter ...
grammatik
NOGEN føler sig frem/for (med NOGET)   NOGET føler sig frem/for
I det totale mørke føler jeg mig frem langs væggen og støtter mig til den som det eneste sikre
1.a
overført gå forsigtigt og søgende til værks i en sag ved at forsøge at fornemme og forstå de signaler omgivelserne udsender
grammatik
NOGEN føler sig frem (til NOGET/hv+SÆTNING)
på den baggrund kunne [man] føle sig frem til hvilke af disse forslag der var realistiske, og hvilke der ikke var det

føle sig hjemme

1.
føle sig tryg og velkommen et sted
Det vigtigste er imidlertid, at beboerne føler sig hjemme på sygehuset
2.
være tilfreds med en beskæftigelse fordi den passer godt sammen med ens tanker og ønsker
Den kunstretning, som rokkede mest afgørende ved alle anerkendte værdier, var som bekendt dadaismen. Her følte Pontus sig hjemme

føle sig kaldet

 
overført føle sig som særlig udvalgt til at udføre en stor eller betydningsfuld gerning SPROGBRUG ofte ironisk

Se også

grammatik
NOGEN føler sig kaldet til at+INFINITIV/NOGET
Regeringen har endnu ikke følt sig kaldet til et markant udspil i pensionssagen
varierer i form en del af dem [tror] at netop det russiske folk er kaldet til at frelse og styre verden

føle sig tilovers

 
føle at man er overflødig og står uden for et bestemt fællesskab

Ord i nærheden

Henter ...
Jeg forstår godt, at de unge føler sig magtesløse og tilovers og derfor opfører sig helt tosset

få kærligheden at føle

 
overført blive ramt af ubehagelige (selvforskyldte) konsekvenser; opleve livets barske realiteter
Jeg skal lære dem! De skal få kærligheden at føle

få noget at føle

 
mærke virkningen af noget, ofte på ubehagelig måde
grammatik
NOGEN får NOGET at føle
At plejehjemmet er under afvikling, har beboerne allerede fået at føle

når man ikke vil høre, må man føle


eller

den som ikke vil høre, må føle

 
talemåde når man ikke vil lytte til andres råd, må man selv bære de ubehagelige konsekvenser
der kan I se. Den socialisme – det gik ikke. Vi sagde det jo. Men de ville ikke høre – og når man ikke vil høre, så må man føle. Nu ligger de, som de har redt

tage og føle på

 
være mærkbar eller tydelig; fornemme som noget konkret
Henter ...

Eksempler

  • være til at tage og føle på
der findes mere i verden, end det man kan tage og føle på
Truslen er til at tage og føle på

være til at føle på

 
være mærkbar eller håndgribelig
arbejdsgiverne udgjorde et fjendebillede, der var til at føle på

føler

substantiv, fælleskøn

Bøjning

Bøjningsformer
føleren
følere
følerne

Udtale

LydskriftEksempelUdtalePræcis IPA
ˈhovedtryk: stavelsen efter dette tegn skal betones
ffalde, kaffe[ˈfalə] [ˈkɑfə]f
øːdøbe[ˈdøːbə]ø̞ː
llunde, malle, vel[ˈlɔnə] [ˈmalə] [ˈvεl]l
ʌånder, bolle[ˈʌnʌ] [ˈbʌlə]ʌ̟̞̹
 speaker icon

Betydninger

1.
elektrisk eller mekanisk anordning som registrerer eller måler en fysisk påvirkning, fx lys, temperatur, lyd eller stråling

Synonym

små følere på værelserne gør, at du kan betjene anlægget overalt i huset
2.
forsigtig forespørgsel eller kommentar der fremsættes for at få indtryk af hvordan nogen forholder sig til en sag

Se også

Eksempler

  • sende en føler ud
  • have en føler ude
Mens jeg var chef på avisen, var der følere ude til andre koncerner om samarbejde

Orddannelser

Rapportér et problem Citér fra Den Danske OrdbogDette ordbogsopslag blev første gang publiceret i den trykte version af ordbogen i 2003-2005.

I andre ordbøger

I andre opslag