Spring til indhold

Alle ordbøger

Moderne dansk 1950-
Moderne dansk 1950-
Nyere dansk 1700-1950
Nyere dansk 1700-1950
Ældre dansk 1100-1700
Ældre dansk 1100-1700
Klassiske sprog
Klassiske sprog

ende1

substantiv, fælleskøn

Bøjning

Bøjningsformer
enden
ender
enderne

Udtale

LydskriftEksempelUdtalePræcis IPA
ˈhovedtryk: stavelsen efter dette tegn skal betones
εmelde, rinde [ˈmεlə] [ˈʁεnə]e
nnoder, ånder, han[ˈnoːðʌ] [ˈʌnʌ] [ˈhan]n
ədanske[ˈdansgə]ə
 speaker icon

Oprindelse

norrønt endir, gotisk andeis, græsk antios 'overfor, foran' udtrykket til den bitre ende efter engelsk to the bitter end egentlig 'til pullertens ende', af bitt 'pullert'

Betydninger

1.
hver af de to yderste dele af en aflang genstand, et aflangt område el.lign.

Ord i nærheden

Henter ...
grammatik
ende af NOGET

Eksempler

  • den ene/anden ende
  • den nordlige/sydlige ende
  • den tykke/brede ende
  • i begge ender
vi bor i hver sin ende af den samme vej
Træstangens ene ende anbringes under en bordkant
1.a
det yderpunkt hvor et område slutter; et områdes eller en genstands fjerneste del, set i forhold til en betragter
grammatik
for/ved enden af NOGET

Eksempler

  • den modsatte ende
  • den fjerneste/yderste ende
  • for enden af vejen/gaden
  • i den anden ende af byen/landet
  • for enden af gangen
For enden af torvet ser vi nu – og alle drejer hovedet .. – en politibil med blinkende blå lanterner
1.b
(område omkring) yderpunktet på en skala der spænder fra én modsætning til en anden
Henter ...

Eksempler

  • i den dyre/billige ende
  • i den pæne ende
Gæstemiddagen til lørdag hører til i den dyrere ende af prisskalaen, fordi jeg har brugt en culottesteg
2.
det at en aktivitet, tilstand el.lign. ophører eller afsluttes
Henter ...
grammatik
ende på NOGET

Eksempler

  • lakke mod enden
  • få/tage (en) ende
  • gøre ende på livet
han læste et langt stykke af Bibelen hver dag, og den var ikke sådan at få ende på
Jubelen ville ingen ende tage, da det danske hold løb på banen
2.a
måde hvorpå et forløb slutter; resultatet af en række begivenheder el.lign.
De havde ingen plads for vagabonder. Vi blev faktisk jaget ud, og enden blev, at vi den nat sov i en høstak
3.
legemsdel der udgør overgangen mellem ryggen og benene, og som hos mennesket består af to baller

Synonymer

Ord i nærheden

Henter ...

Eksempler

  • sætte sig på enden
  • med enden i vejret
hun landede på enden med et bump
Da jeg var mindre og jeg ikke hørte efter, fik jeg en i enden
Rapportér et problem Citér fra Den Danske OrdbogDette ordbogsopslag blev første gang publiceret i den trykte version af ordbogen i 2003-2005.

Faste udtryk (29)

begyndelsen til enden

 
det afgørende vendepunkt i retning mod en afslutning af et forløb
Da Ken blev indlagt, blev han tilbudt kemoterapi. Det var for ham begyndelsen til enden

brænde sit lys i begge ender

 
overført arbejde med for mange ting samtidig; slide sig op
kunstneren .. brænder sit lys i begge ender og lever ekstremt for at skabe stærk kunst

bukke begge ender sammen på

 
give en omgang tæsk
Henter ...
Maj kunne godt pakke sine selvforsvarstricks sammen, for jeg ville bukke begge ender sammen på hende

der er ingen ende på

 
noget bestemt forekommer i ualmindelig stort omfang
der er ingen ende på Rikkes talestrøm
Nu er der ingen ende på hans anger, kærlighed, løfter og tryglen om tilgivelse

fra ende til anden

1.
fra den ene ende til den anden ende; fra begyndelsen til slutningen
[bilen] har 2640 mm mellem akslerne og måler fra ende til anden 4686 mm
tak for dine artikler i gymnasiets jubilæumsskrift, som jeg med glæde og interesse har læst igen fra ende til anden
1.a
overført over det hele; helt igennem

Eksempler

  • løgn/opspind fra ende til anden
Møblet er dansk og tilvirket i hånden fra ende til anden

fra en ende af

 
fra et yderpunkt; fra begyndelsen dvs. systematisk, ikke tilfældigt eller planløst

Eksempler

  • begynde/starte fra en ende af
  • tage det fra en ende af
Med lakrenser kan du fjerne den matte overflade efter vinteren .. Det er bare at gå i gang fra en ende af

få enden på komedie

1.
få en endefuld; få prygl SPROGBRUG ofte spøgende
varierer i form Nu er der et par ting, der skal ordnes. Nu skal de sat'me få røven på komedie

få enderne til at mødes


eller

få enderne til at nå sammen

 
overført løse et indviklet problem, især: få pengene til at slå til
kommunerne [må] i de næste måneder gå ind i meget store besparelser for at få enderne til at mødes

have fat i den lange ende

1.
overført være i en position hvor man er overlegen, har kontrol eller har fordel
vi har fat i den lange ende .. De har ikke noget valg, Per. De har ingenting. De er pisket til at handle med os
2.
overført være på sporet af en sags rette sammenhæng; være inde på noget af det rigtige
hun siger, at når man er død, så er man ikke færdig .. Jeg tror sgu hun har fat i den lange ende

have ild i enden (røven, ..)

 
overført fare omkring; være meget foretagsom SPROGBRUG uformelt

Ord i nærheden

Henter ...
Vi kan ikke vente til klokken fjorten, Persson! råbte Schubart. – Nå, for satan, De har nok ild i røven, hva', doktor?

have kviksølv i enden/røven

 
overført være rastløs og i konstant bevægelse SPROGBRUG uformelt

Ord i nærheden

Henter ...
I alle tre timer har han siddet og kørt på stolen, som om ... – Som om han har kviksølv i røven, rundede Martin af
varierer i form De har prøvet usædvanlig mange ting. Har De kviksølv i kroppen?

have røv i begge ender

 
være ualmindelig dum SPROGBRUG uformelt
Du er simpelt hen en torsk, råber hun: – En torsk med røv i begge ender

hæfte/fæste ende

 
afslutte et stykke håndarbejde (fx strikketøj) ved at fæstne løse trådender på bagsiden
Henter ...

i alle ender og kanter

 
på alle mulige måder; over det hele
Vi skal .. spare op til fremtiden og gardere os i alle ender og kanter

i (den) sidste ende

1.
til allersidst og uanset hvad der er sket undervejs
de holdt stædigt fast ved deres beslutning, og viljen til at kæmpe gav som bekendt pote i den sidste ende
1.a
når alle sider af en sag er blevet undersøgt, og slutresultatet gøres op; i sidste instans
Hvor en film faktisk bliver til, er altid i sidste ende et spørgsmål om økonomi

løbe/rende over ende

1.
støde ind i nogen med stor kraft så vedkommende falder til jorden

Synonym

  • vælte omkuld
grammatik
NOGEN løber/render NOGEN over ende
varierer i form Mit raseri udløstes, og jeg røg på ham som en panservogn. Tromlede ham over ende. Mulede ham ned i sandet
1.a
overført overgå eller besejre eftertrykkeligt
USA og i særdeleshed Japan løber os over ende i det teknologiske kapløb

løs ende

 
især overført forhold der ikke er blevet afklaret, færdigbehandlet eller undersøgt ordentligt
Henter ...
grammatik
især i pluralis
der er alt for mange løse ender i denne sag til, at jeg vil anerkende, at den er slut nu

når enden er god, er alting godt

 
talemåde en lykkelig slutning på et forløb overskygger de evt. negative sider der måtte have været undervejs

Ord i nærheden

Henter ...
Når enden er god er alting godt. Prinsen må kæmpe mod drager og trolde, men får dog altid prinsessen til sidst

skruen uden ende


eller

en skrue uden ende

 
overført selvforstærkende uheldig situation som man ikke umiddelbart kan komme ud af
Henter ...

Eksempler

  • det er skruen uden ende
Nogle ulande må nu betale mere af på tidligere lån, end de modtager i ny bistand (gaver eller lån). Det virker som skruen uden ende

spinde en ende

 
give en langtrukken (evt. opdigtet) fremstilling af noget
grammatik
NOGEN spinder en ende over NOGET
Harry Rasmussen spandt en lang ende over temaet: "Hvad er det, han har, den Schlüter."

stå/sætte på den anden ende

 
være eller bringe i en tilstand af forvirring, uro eller hektisk aktivitet
I flere måneder har alderdomshjemmet stået på den anden ende på grund af Dronningens forestående besøg

sætte/rejse sig over ende

 
bevæge sig til opret, siddende eller stående stilling SPROGBRUG gammeldags

Ord i nærheden

Henter ...
varierer i form fællen vækkede skibsfolket, og skibsfolket kom over ende og fik strakt sig

tidernes begyndelse/ende

 
begyndelsen/afslutningen af universets eller menneskehedens historie SPROGBRUG højtideligt
varierer i form hvis du ikke bliver som os, gør som os og mener som os, vil du blive tilintetgjort på den dommedag, der vil komme ved tidernes afslutning

til den bitre ende

 
indtil alle muligheder er opbrugt og der ikke er mere at gøre
de vil kæmpe til den bitre ende for at undgå, at Pernille bliver tvangsfjernet

til den ende

 
med dette formål; for at opfylde dette mål
Vigtigt er det at udvælge de rigtige .. Til den ende udsatte vi ansøgerne for en række meget forskellige tests

til ende

 
(helt) færdig
Henter ...

Eksempler

  • tænke tanken til ende
  • føre/bringe til ende
  • spille til ende
Jeg skal nok fortælle dig, hvad jeg tror, når jeg har hørt din forklaring til ende
Da akten var til ende, blev skuespillerne kaldt frem

vejs ende

 
overført slutningen; målet
Henter ...

Eksempler

  • være ved vejs ende
  • nå til vejs ende
Nordisk Film er snart ved vejs ende med optagelserne af Herman Bangs novelle "Ved Vejen"

vende den tunge ende nedad

 
overført ramme de laveste indkomstgrupper hårdest

Ord i nærheden

Henter ...
Hele forslaget vender den tunge ende nedad – og jeg tøver ikke med at kalde det dybt asocialt

verdens ende

1.
meget (øde og) fjerntliggende sted

Ord i nærheden

Henter ...
Jytte Borberg bor selv ved verdens ende – eller også er det dens begyndelse: I Fjaltring
2.
verdens undergang; døden
Kulten, der er en udbryder af Syvendedagsadventisterne tror, at verdens ende er nær

I andre ordbøger

I andre opslag