Spring til indhold

Alle ordbøger

Moderne dansk 1950-
Moderne dansk 1950-
Nyere dansk 1700-1950
Nyere dansk 1700-1950
Ældre dansk 1100-1700
Ældre dansk 1100-1700
Klassiske sprog
Klassiske sprog
BekommeBekomme, go. (nt. bekomen, se Sch. u. L.)
1) blive til; det bud bekom mig til døden. Rom. 7.10 (Chr. Pedersen: vor mig aarsage.).
2) tilkomme, passe for; mange høije oc erlige titell, ther alsomeniste bekomme Gudt. P. Eliesen. 80; desse naffn bekomme bode Gudt oc menniskin. sst. 266. Smlgn. Grimm, Wb: bekommen 3), eg. become og bekvemme ndf.
3) få; stor sorg den gode mand bekom. Psalmedigtn. I. 111. – dat. flt.: indtil de bekomme den sum. Vedel, Saxo. 217; rede 3 af vores drenge med de 3 faner, vi bekomme (1611). N. D. Mag. II. 31; vilde de sig sammesteds opholde, til de bekomme bud tilbage. P. Resen. 63. Smlgn. komme.
Bekomme, go.
2) (lykkes); [dett] bekommer dig vell. Etym 190 (u. cedo); NL 121.
3); L bekam endnu dette breff i rætte tijde. Urfé III. 37. Jf ovf. II. 578 a32 f. – Jf indb.
Bekommelig, to. erholdelig; parabilis, bekommelig. Colding, Etymol. 880; Nucleus latinit. 1722. 1168.Bekomst, no. (nt bekumst) mættelse. M. Jf MbO, OG.
Rapportér et problemfra Otto Kalkar: Ordbog til det ældre danske Sprog (1300-1700). Bind I

I andre ordbøger

I andre opslag