Spring til indhold

Alle ordbøger

Moderne dansk 1950-
Moderne dansk 1950-
Nyere dansk 1700-1950
Nyere dansk 1700-1950
Ældre dansk 1100-1700
Ældre dansk 1100-1700
Klassiske sprog
Klassiske sprog
StraxStrax, bio. (fsv strax, mnt strackes) i nuv. bet.; CPV (u. mox); Etym 781, 285 (u. curriculo), 1233 (u. statim). – strax effter de dagers genwordighed. Matt 2429 (1524 og flgd. overs.); strax landfestit skibbit. Joh 621 (sst.; CP: i det samme); (1537). Rsv II. 25 (ovf. u. dul); gack strax hiem. Jes Sir 3212 (1550, 1647). – s. nu ɔ: nu nylig; som for oss strax nu beujst vaar. Hvf V. 87 (= sv strax nw. DC 97). – (så) s. ɔ: så snart - (som, bdo.); skal hver mand møde og holde grande-stevne, saa strax de hører klocken lyde (1683). Matzen 99 note 3; – moderen døde, strax den liiden war udkommen. Jm 269; – strax saadant kundbar blev, man hørte raisonnere. Ped Pårs B 1, S 5 (i beg.).Strax, bio.; som han vil nw gaa strags i sæng. HS 19735-6. – s. (at) ɔ: så snart; Wiel XII. 534 (ovf. V. 230 b49); jf ovf. V. 51 b28 f; – Tdm II. 74 (ovf. V. 555 b18); Bred 9; Heg 155 (ovf. III. 2 b13, 489 a40). – tæt (om stedet); Suderøer oc Manøer, som ligger strax vnder Skotland. Hvf III. 151; prope adest, er strax hoss icke langt borte. Etym 992; som skall leggis op strax ued det hus. ChrIV* IV. 47 – (i den i VSO anf prøve gælder o. tiden). Jf ovf. II. 24 b5.Straxbrev, no. skrift- ligt pålæg om strax at fyldestgøre en dom; DM I. 37 (ovf. III. 594 b23); der skall handt begere louffdagh breff, først 15 dages, siden dernest paa 10 dage och atter siden straxbreff. DM3 I. 186; Hvf II. 353 (ovf. III. 652 b37); strax-breff biuder den, som forfølgis, strax at udlegge oc retgiøre den, som forfølger, det eller den gaard. (1621). Rsv* IV. 336. Jf Bernts III. 354; Stm 265; SV 209ff; brev 1).Straxen(s), bio. strax; at de straxen wfortøffuede skulde forlade alt. Cold eee 2v; Etym 421 (u. confestim), 782 (u. mox), 1296 (u. extemplo); (1645). DM V. 60; (1646). NdM II. 292; her seer oc straxen du saa megit fast it baand. TkB 18; om jeg betænker dem, jeg stragsen hoos mig finder dend brendend' amors ild at tændes. PSB 159; du effter ploven straxen saae. GH 169; giører straxen bood. KPs 72; Vaupell II. aktstk 72 (ovf. II. 388 a27-28); – straxens andre soldater udi deres sted forskaffe (1677). Rosenstand Goiske, Reskr I. 13.Straxt, bio. = straxen; AvgsbB fort 3 (ovf. I. 597 b nederst); (1534). NdM V. 127; byggeningh ... skall straxt wurdes, effther thet er bygdt (1542). RdU IV. 14; the tha straxt for oss udi retthe lagde (1550). Rsv I. 134, 276; er straxt paa then tridie dag bemanet (1568). DM3 VI. 166; straxt tog gienbreff (1588). Rsv IV. 132; da kand mand straxt see, huad der vil bliffue aff. Hors e 1. – lige; de Hispanier er draghenn her om straxt for Strassburgh mod Nederlandenn paa (1567). KhS VII. 248. – så snart - (som, bdo.); straxt de wore døde, klede de dennem naghenn wd. (1572). KhS VII. 251. Jf Aasen: straks(t).
Rapportér et problemfra Otto Kalkar: Ordbog til det ældre danske Sprog (1300-1700). Bind IV

I andre ordbøger

I andre opslag